Etkin Tercüme Danısmanlık
İstinye Mahallesi Kurşunlu Sokağı No: 9/A Sarıyer-İstanbul
TELEFON +90(212) 277 06 02
MOBİL : +90(506) 287 62 46
WATHSAPP : +90(506) 287 62 46
Hakkımızda
Etkin Tercüme basta İngilizce, Rusça, Arapça, Almanca ve Fransızca olmak üzere 45’i aşkın dilde noter yeminli profesyonel ve uzman tercüman ekibi ile siz değerli müşterilerine zamanında, kaliteli, güvenilir ve hızlı bir şekilde hizmet vermek üzere 2010 yılından beri tercüme sektöründe hizmet vermektedir. Tecrübeli ve uzman tercüman kadromuz ile sizlere farklı alanlarda ve farklı dil gruplarında çözümler sunmaktayız. En son teknoloji ürünü, tam donanımlı bilgisayarları ve bünyesinde bulunan her dilden uzman ve Noter Yeminli deneyimli çevirmen kadrosu ile müşterilerine en hızlı, en güvenilir ve en ekonomik çeviri hizmeti vermeyi ilke edinmiştir.
Misyon: Rekabetçi, emeğe saygı ve müşteri memnuniyetini en üstte tutma anlayışıyla faaliyetlerini sürdürürken, tercüme hizmetinin gerektirdiği önemin bilincinde ve her işe ayrı bir özen ve profesyonellikle yaklaşarak en anlaşılabilir ve kaliteli çeviriyi sunabilmektir.
Vizyon: Sahip olduğu uzman kadrosu ve teknolojik altyapısıyla müşterilerine sunduğu kaliteli hizmeti daima yükselterek sektöründe öncü bir şirket olmak.
Noter Tasdikli Tercüme
Noterden yemin belgeli profesyonel Tercümanların yaptığı, yasal sorumluluk gerektiren belge tercümeleri bu kapsama girer. Resmi Tercüme hizmetleri Noter Kanununca anlaşmalı T.C. vatandaşı tercümanlarımız tarafından verilir.T.C. sınırları içinde teşkil edilen resmi kurumlar çevrilen belgeleri işleme almak için noter onayını şart koymaktadırlar. Çeviri bürolarının mührü ve imzası resmi kurumlarca tanınmamakta ve güvenilirliği sağlamak adına noter tasdikine ihtiyaç duyulmaktadır. Firmamız adına çalışan tercümanlar anlaşmalı olduğumuz noterlerde yemin zaptı çıkarttığından noter onayı işlemlerinizi sizin adınıza gerçekleştirebiliriz. Ek olarak, yabancı uyruklu kişilerle gerçekleştirilecek vekaletname, muvafakatname verme gibi resmi işlemlerin tümünde yemin zaptı olan çevirmenlerin belge içeriğini sözlü olarak ifade etmesi ve akabinde işlem yapılan belgeyi imzalaması gerekmektedir. Etkin Tercüme 35’i aşkın dilde noter ve apostil işlemleri için noter onaylı yeminli tercüman kadrosuna sahiptir.
Tıbbi Tercüme
Günümüzde hastaların, özellikle de kanser hastalarının, yabancı ülkelerde tedavi olmayı tercih ettiğini görmekteyiz. Bu hastalar genelde tetkiklerine Türkiye’de başlar, akabinde ise kendi tercihlerine bağlı olarak farklı ülkelere gidip tedavi olurlar, veya buna tezat bir örnek, yabancı bir ülkede tedavi olan hastanın Türkiye’ye gelip tedavi olmak istemesi olabilir. Dolayısıyla; tıbbi raporların, epikrizlerin ve diğer tıbbi belgelerin bu alanda yeterli bilgiye sahip tercümanlar tarafından çevrilmesi gerekmektedir. Aksi halde, çevirinin teslim edileceği doktorlar tanı ve teşhis hakkında yanlış yönlendirebilir ve yanlış tedavinin seçilmesi gibi olumsuz sonuçlar ortaya çıkabilir. Tıp ve eczacılık çevirisi, içeriği, terminolojisi ve dil yapısı itibariyle teknik, hukuki ve diğer çevirilerden büyük farklılık ihtiva eder. Genel Tıp çevirisi, Eczacılık çevirisi, Diş Hekimliği çevirisi, Biyoloji çevirisi, Fen Bilimleri çevirisi vb. konulardaki rapor çevirileri, tez çevirileri, araştırma ve makale çevirileri, tıp ve eczacılık kuruluşlarına ait tanıtım metinleri, broşür çevirileri, tıp yazılımları, medikal cihazların kullanım ve bakım kılavuzları çevirisi, uzman raporların çevirisi, hasta bilgileri çevirileri, klinik deneylerin çevirisi, analiz ve laboratuar sonuçların çevirileri, medikal ürün lisans ve patent çevirileri, ilaç patentleri çevirisi, ameliyat raporu çevirisi, reçete çevirileri, prospektüs gibi konularda uygun bilgi ve deneyime sahip, işinin uzmanı tercümanlar tarafından gerçekleştirilen tercüme hizmetimizdir.
Hukuki Tercüme
Tercüme edebiyat, tıp, siyaset, bilim gibi birçok alana karşımıza çıktığı gibi hukuk alanında da sıkça karşımıza çıkmaktadır. Hukuki tercüme; konusu yasa veya kanun olan ve farklı dilleri konuşan insanlar arasında hukuki bilgi alışverişi gerçekleştirmek için yapılan sözlü ya da yazılı çeviriler toplamıdır. Hukuki çeviri kapsamına; kanun maddeleri, hukuki görüşmeler, vekâlet konuları, mahkeme kararları, ihtarname, ihbarname, kefaletname, dilekçe, diploma, pasaport, tapu gibi konular girmektedir. Hukuki tercüme alanında uzman bir tercüman tarafından ya da bu konuda eğitim almış tercümanlar tarafından yapılmalıdır çünkü bu konuda dil hakimiyetinin yanı sıra bilgi birikimi de gerekmektedir aksi takdirde yanlış yapılacak tercümeler ciddi sorunlara sebebiyet vererek büyük karışıklıkların meydana gelmesine sebep olabilir. Hukuki tercüme yapmak bazı zorlukları da beraberinde getirmektedir. Öncelikle tercümeyi yapacak kişinin belli bir bilgi birikimine sahip olması gerekmektedir. Kaynak metin başka bir ülkenin hukuk sistemine uygun olarak düzenlenmiştir ve hedef dile çevrilen metin farklı bir hukuk sistemine sahip olduğu için bu sistemde kullanılabilmesi için bu sisteme uygun hukuki terimler tercüme içerisinde kullanılmalı ve tercüman tarafından bu terimler tercih edilmelidir.Diller arasında kopukluklar olabileceğinden dolayı kaynak metin ve hedef dil arasında terim yokluğu ve eşdeğerliği bulunmadığı takdirde tercüman iki dil arasındaki farklılıkları ve terim eksikliğini göz önünde bulundurmaya dikkat ederek iki dil arasında benzer yapılar kullanarak ve en yakın anlamı verecek terimleri seçerek bu açığı başarılı bir biçimde kapatmalıdır. Tercümelerde birden fazla anlama gelebilecek ya da karışıklık yaratacak kelimeler kullanılmamalı bunun yerine hukuki terimler daha yaygın olarak tercih edilmelidir. Tercüme tamamlandıktan sonra mutlaka bir hukukçu tarafından redaksiyonu gerçekleştirilmelidir. Olası hatalar en aza değil sıfıra indirilmeli ve karışıklık yaratacak kelimelerden özenle kaçınılmalıdır. Etkin Tercüme konu ile ilgili ve branşlarında uzman tercümanlarca tercüme hizmeti vermektedir.
Akademik Tercüme
Akademik Tercüme Çevirisi yapılacak metin uzman tercümanlar tarafından analiz edilir ve yine akademik bir dil kullanılarak hedef dile aktarılır. Tez, akademik makale, araştırma yazıları ve ders kitapları gibi konuları içeren bu tür çevirilerde profesyonel ve kaliteli tercümanlarla hizmet sunulur. Akademik tercüme hizmeti bilim dallarına hizmet veren bir kategoridir. Bilim tüm dünyada ve ülkemizde hızlı bir şekilde gelişmekte ve de ilerlemektedir. Çeşitli sebeplerden dolayı Akademik tercüme ihtiyacı ortaya çıkmaktadır. Bu alanda en fazla ihtiyaç üniversitelerde ortaya çıkmaktadır. Ülkemiz eğitim alanında özellikle de üniversiteleriyle çok önemli bir mesafe kat etmiştir. Ülkemizin hemen hemen her ilinde bir üniversite vardır. Bu okullar kendilerini geliştirmekte ve daha ileri seviyelere ilerlemektedirler. Her üniversitede uygulanan ve öğrencilerden istenen bazı zorunluluklar vardır. Özellikle son sınıf öğrencilerinden mezun olabilmeleri için tez, ödev, araştırma veya rapor gibi çalışmalar istenmektedir. Pek çok defa bu çalışmalar yabancı bir dilde istenmektedir. Türkçe olarak hazırlanan bu çalışmaların farklı bir dilde istenmesi durumunda firmamız bu konuda tercümanları kullanır ve bu tercümelerin akademik kalitesi bu alanda tecrübesi olan çalıştığımız kişilerce kontrol edilir.
Etkin Tercüme Ve Danışmanlık
İstinye Mahallesi Kurşunlu Sokağı No: 9/A Sarıyer-İstanbul
TELEFON +90(212) 277 06 02
MOBİL : +90(506) 287 62 46
WATHSAPP : +90(506) 287 62 46
Etkin Tercüme olarak 7 Gün 24 Saat boyunca açığız. Telefon: MOBİL : +90(506) 287 62 46 WATHSAPP : +90(506) 287 62 46 ve Mail adreslerimizden bizimle iletişime geçebilirsiniz.
Kimlik Tercümesi , Katalog Tercümesi,